-
1 interrupt-driven system
1) Механика: система, работающая в режиме прерываний2) Автоматика: система, работающая в режиме прерывания (программ)Универсальный англо-русский словарь > interrupt-driven system
-
2 Programmeingriffsystem
сущ.комп. система прерывания (программ)Универсальный немецко-русский словарь > Programmeingriffsystem
-
3 Programmunterbrechungsebene
сущ.оп.сист. уровень прерывания программУниверсальный немецко-русский словарь > Programmunterbrechungsebene
-
4 Programmunterbrechungsystem
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Programmunterbrechungsystem
-
5 interrupt-driven system
система, работающая в режиме прерывания ( программ)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > interrupt-driven system
-
6 Programmunterbrechungsystem
n система ж. прерывания программNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Programmunterbrechungsystem
-
7 Programmunterbrechungsebene
Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Programmunterbrechungsebene
-
8 vectored interrupts
векторное прерывание
Эффективный метод прерывания, реализуемый аппаратно при работе с множеством разнотипных устройств, каждое из которых способно формировать сигналы прерывания, причем для каждого устройства требуется своя уникальная программа обработки прерываний. Вектор прерываний это массив адресов таких программ. При успешном выполнении прерывания процессора устройство сообщает процессору адрес точки входа в вектор прерываний. Процессор использует этот адрес для передачи управления соответствующей программе обработки прерывания.
[Домарев В.В. Безопасность информационных технологий. Системный подход.]Тематики
EN
векторные прерывания
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > vectored interrupts
-
9 vectored interrupt
eng.vectored interruptrus.векторное прерываниеukr.векторне перериванняЭффективный метод прерывания, реализуемый аппаратно при работе с множеством разнотипных устройств, каждое из которых способно формировать сигналы прерывания, причем для каждого устройства требуется своя уникальная программа обработки прерываний. Вектор прерывание - это массив адресов таких программ. При успешном выполнении прерывания процесса устройство сообщает процессору адрес точки входа и вектор прерываний. Процессор использует этот адрес для передачи управления соответствующей программе обработки прерывания.English-Russian dictionary of information security > vectored interrupt
-
10 векторное прерывание
eng.vectored interruptrus.векторное прерываниеukr.векторне перериванняЭффективный метод прерывания, реализуемый аппаратно при работе с множеством разнотипных устройств, каждое из которых способно формировать сигналы прерывания, причем для каждого устройства требуется своя уникальная программа обработки прерываний. Вектор прерывание - это массив адресов таких программ. При успешном выполнении прерывания процесса устройство сообщает процессору адрес точки входа и вектор прерываний. Процессор использует этот адрес для передачи управления соответствующей программе обработки прерывания.English-Russian dictionary of information security > векторное прерывание
-
11 recovery time objective
целевой срок восстановления
Время, запланированное для:
- возобновления производства продукции или оказания услуг после инцидента;
- возобновления деятельности после инцидента;
- восстановления информационной системы и/или прикладных программ после инцидента.
Примечание - Целевой срок восстановления должен быть меньше, чем максимально приемлемый период нарушения.
[ ГОСТ Р 53647.1-2009]
целевое время восстановления
Время, необходимое для начала работы в режиме переключения с момента заявления заказчика о катастрофе. Это время, с одной стороны, определяется бизнес-планами заказчика, а с другой – подтверждается техническими средствами и услугами исполнителя. Определяет фактический уровень услуг BRS/DRS.
[http://www.outsourcing.ru/content/glossary/A/page-1.asp]
директивное время восстановления
Время, за которое требуется восстановить систему в случае необходимости.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
целевое время восстановления
RTO
(ITIL Service Design)
(ITIL Service Operation)
Максимальное время, отведенное для восстановления ИТ-услуги после за ее прерывания. Предоставляемый при этом уровень услуги может быть ниже нормальных значений целевых показателей уровня услуги. Целевое время восстановления должно быть обсуждено, согласовано и задокументировано для каждой ИТ-услуги.
См. тж. анализ влияния на бизнес.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
recovery time objective
RTO
(ITIL Service Design)
(ITIL Service Operation)
The maximum time allowed for the recovery of an IT service following an interruption. The service level to be provided may be less than normal service level targets. Recovery time objectives for each IT service should be negotiated, agreed and documented. See also business impact analysis.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
2.32 целевой срок восстановления (recovery time objective); RTO: Время, запланированное для:
- возобновления производства продукции или оказания услуг после инцидента;
- возобновления деятельности после инцидента;
- восстановления информационной системы и/или прикладных программ после инцидента.
Примечание - Целевой срок восстановления должен быть меньше, чем максимально приемлемый период нарушения.
Источник: ГОСТ Р 53647.2-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 2. Требования оригинал документа
2.26 целевой срок восстановления (recovery time objective; RTO): Время, запланированное для:
- возобновления производства продукции или оказания услуг после инцидента;
- возобновления деятельности после инцидента;
- восстановления информационной системы и/или прикладных программ после инцидента.
Примечание - Целевой срок восстановления должен быть меньше, чем максимально приемлемый период нарушения.
Источник: ГОСТ Р 53647.1-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 1. Практическое руководство оригинал документа
3.29 целевой срок восстановления (recovery time objective); RTO: Плановое время возобновления деятельности и восстановления ресурсов, установленное на основе максимально приемлемого периода нарушения/разрушения деятельности организации.
Источник: ГОСТ Р 53647.4-2011: Менеджмент непрерывности бизнеса. Руководящие указания по обеспечению готовности к инцидентам и непрерывности деятельности оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > recovery time objective
-
12 network management module
модуль сетевого управления
Гнездо или модуль, устанавливаемый в шасси концентратора и собирающий управляющие данные и отчеты о работе программ управления. Модули управления выполняют также операции соединения (interconnection), прерывания и восстановления синхронизации (retiming). Каждый метод доступа к среде (Ethernet, Token Ring, FDDI, ATM) использует свои модули управления сетью. Плата или модуль, устанавливаемые в шасси концентратора, собирающее данные от устройств и передающее их программе управления сетью. NMM также выполняет функции соединения, прерывания и восстановления синхронизации. Каждый метод доступа к среде (Ethernet, Token Ring, FDDI, ATM) использует свои собственные модули управления сетью.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > network management module
-
13 NMM
модуль сетевого управления
Гнездо или модуль, устанавливаемый в шасси концентратора и собирающий управляющие данные и отчеты о работе программ управления. Модули управления выполняют также операции соединения (interconnection), прерывания и восстановления синхронизации (retiming). Каждый метод доступа к среде (Ethernet, Token Ring, FDDI, ATM) использует свои модули управления сетью. Плата или модуль, устанавливаемые в шасси концентратора, собирающее данные от устройств и передающее их программе управления сетью. NMM также выполняет функции соединения, прерывания и восстановления синхронизации. Каждый метод доступа к среде (Ethernet, Token Ring, FDDI, ATM) использует свои собственные модули управления сетью.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > NMM
-
14 interrupt handling
1) Техника: обработка прерывания2) Вычислительная техника: обработка прерываний, управление прерываниями3) Автоматика: обработка (программ) в режиме прерываний5) Макаров: обработка программ в режиме прерываний -
15 RTO
- целевой срок восстановления
- тепловая мощность ядерного реактора
- региональная организация электросвязи
региональная организация электросвязи
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
тепловая мощность ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
целевой срок восстановления
Время, запланированное для:
- возобновления производства продукции или оказания услуг после инцидента;
- возобновления деятельности после инцидента;
- восстановления информационной системы и/или прикладных программ после инцидента.
Примечание - Целевой срок восстановления должен быть меньше, чем максимально приемлемый период нарушения.
[ ГОСТ Р 53647.1-2009]
целевое время восстановления
Время, необходимое для начала работы в режиме переключения с момента заявления заказчика о катастрофе. Это время, с одной стороны, определяется бизнес-планами заказчика, а с другой – подтверждается техническими средствами и услугами исполнителя. Определяет фактический уровень услуг BRS/DRS.
[http://www.outsourcing.ru/content/glossary/A/page-1.asp]
директивное время восстановления
Время, за которое требуется восстановить систему в случае необходимости.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
целевое время восстановления
RTO
(ITIL Service Design)
(ITIL Service Operation)
Максимальное время, отведенное для восстановления ИТ-услуги после за ее прерывания. Предоставляемый при этом уровень услуги может быть ниже нормальных значений целевых показателей уровня услуги. Целевое время восстановления должно быть обсуждено, согласовано и задокументировано для каждой ИТ-услуги.
См. тж. анализ влияния на бизнес.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
recovery time objective
RTO
(ITIL Service Design)
(ITIL Service Operation)
The maximum time allowed for the recovery of an IT service following an interruption. The service level to be provided may be less than normal service level targets. Recovery time objectives for each IT service should be negotiated, agreed and documented. See also business impact analysis.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
2.26 целевой срок восстановления (recovery time objective; RTO): Время, запланированное для:
- возобновления производства продукции или оказания услуг после инцидента;
- возобновления деятельности после инцидента;
- восстановления информационной системы и/или прикладных программ после инцидента.
Примечание - Целевой срок восстановления должен быть меньше, чем максимально приемлемый период нарушения.
Источник: ГОСТ Р 53647.1-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 1. Практическое руководство оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > RTO
-
16 command
kəˈmɑ:nd
1. сущ.
1) а) власть, господство German Luftwaffe had command of the air in the first part of the war. ≈ Немецкие военно-воздушные силы имели господство в воздухе в первый период войны. б) владение He has complete command of his emotions. ≈ Он полностью владеет собой. He has a good command of german. ≈ Он хорошо говорит по-немецки. в) давление, принуждение Command and force may often create, but can never cure, an aversion. ≈ Давление и насилие могут вызывать отвращение, но не в силах излечить его (Джон Локк)
2) топогр. господство, доминирование;
особенно дальность стрельбы, дистанция стрельбы;
обзор Of the whole fleet only 4 escaped, by getting under the command of Granville Fort. ≈ Из всего флота спаслись только четыре корабля, которые ушли под защиту пушек форта Грэнвилл. The command of the bastion over the surrounding country is nineteen feet. ≈ Бастион возвышается над землей на девятнадцать футов. The steepy stand, which overlooks the vale with wide command. ≈ Крутой склон нависает над долиной, с него широкий обзор.
3) в системе управления чем-л. а) команда, приказ The gods come at my command. ≈ Я отдал приказ, и вот, боги грядут (M.Weis, T. Hickman, "Time of the Twins"). Syn: direction, directive, injunction, instruction, order Ant: consent б) комп. команда, директива в) воен. командование, управление;
должность командующего (любого уровня) The commands he held under the Crown. ≈ Воинские посты, которые он занимал в Британской империи. Your command is taken off. ≈ Вы лишаетесь полномочий командовать. at command be in command of smth. under command of command airplane Fighter Command command post command car г) воен. часть;
соединение Colonel ordered the command to halt. ≈ Полковник приказал полку остановиться. д) воен. военный округ( в Англии) ;
расш. любая единица управленческого деления - округ в городе, префектура в округе и т.п. е) командование соединения, штаб( разного уровня - бригады, корпуса, полка и т.п.) command post ≈ воен. штаб (воинского соединения любого уровня)
2. гл.
1) а) господствовать, властвовать to command the air ≈ господствовать в воздухе Syn: sway, rule б) владеть;
располагать, иметь в своем распоряжении to command a large vocabulary ≈ иметь большой запас слов to command the services of smb. ≈ пользоваться чьими-л. услугами be smb.'s to command
2) об охвате территории а) возвышаться, господствовать, давать обзор Commanding the rich scenes beneath, the windings of the Forth and Teith. ≈ Открывался потрясающий вид на изгибы Форта и Тейта (реки в Шотландии). Syn: overlook б) воен. держать под обстрелом
3) об отношениях субординации а) приказывать Syn: order, enjoin, bid б) командовать, управлять в) требовать Riches are passed away, as fortune, vice, or folly may command. ≈ Богатства разбазариваются, как этого требуют судьба, дурные наклонности или прихоть. They will command the confidence which they really deserve. ≈ Они потребуют уверенности, чего и в самом деле заслуживают. приказ, приказание, команда;
- at amb.'s * по чьему-л приказу;
- at the word of * по команде;
- * by voice( военное) команда голосом;
- * of execution( военное) исполнительная команда;
- * to advance приказ наступать;
- to give a * (от) дать приказ;
- to revoke a * отставить приказание распоряжение;
- I am at your * я к вашим услугам;
я в вашем распоряжении (военное) командование;
управление;
- * echelon группа штаба;
- * post командный пункт;
- chain of * служебные инстанции, субординация;
- to suspend from * отстранить от командования;
- to be in * of a regiment командовать полком;
- under * под командой, под начальством (военное) часть;
соединение (военное) военный округ господство, власть;
- * of the see господство на море;
- * of emotions способность контролировать чувства;
- he felt that he was really in * of the situation он чувствовал себя настоящим хозяином положения;
- he has no * over himself он не владеет собой;
ему недостает самообладания;
- he has a good * of the English language он хорошо владеет английским языком (коммерческое) заказ;
- awaiting your futher *s в ожидании ваших дальнейших заказов (топография) превышение( специальное) команда (сигнал для включения) ;
- * guidance командное наведение( ракеты) ;
- * missile ракета с командной системой наведения;
- * word (компьютерное) имя команды, команда;
- qualifier( компьютерное) управляющий параметр команды, ключ команды высочайшее повеление;
- * performance представление по королевскому указу приказывать;
отдавать приказ, приказание;
- to * silence приказать молчать командовать;
- to * a battalion командовать батальоном контролировать, сдерживать( чувства) ;
- I advised him to * his temper я посоветовал ему взять себя в руки иметь в своем распоряжени, располагать;
- he *s vast sums of money он располагает большой суммой денег;
он распоряжается большими суммами;
- to * services пользоваться услугами (кого-л) ;
- yours to * ваш покорный слуга, к вашим услугам иметь, владеть;
- to * a large vocabulary иметь большой запас слов внушать, вселять;
- to * respect внушать уважение;
- to * sympathy вызывать сочувствие господствовать;
- to * the seas господствовать на море возвышаться;
- the mountain *s the plain гора возвышается над равниной;
- the hill *s a good view с горы открывается красивый вид( коммерческое) строить;
- to * a high price идти по высокой цене;
- these good * a high price за эти товары дают высокую цену( военное) контролировать, держать под обстрелом absolute ~ вчт. абсолютная команда air ~ авиационное командование (высшее организационное объединение ВВС) ~ командование;
to be in command of a regiment командовать полком;
under command (of smb.) под (чьим-л.) начальством;
at command в распоряжении bad ~ вчт. неверная команда ~ командование;
to be in command of a regiment командовать полком;
under command (of smb.) под (чьим-л.) начальством;
at command в распоряжении break ~ вчт. команда прерывания работы brief ~ вчт. сокращенная команда cancel ~ вчт. команда отмены cls ~ вчт. команда очистки экрана command владение;
command of one's emotions умение владеть собой;
he has good (или complete, great) command of the language он свободно владеет языком ~ владеть;
располагать, иметь в своем распоряжении;
to command a large vocabulary иметь большой запас слов ~ власть ~ внушать (напр., уважение) ~ военный округ (в Англии) ~ военный округ (в Великобритании) ~ войска, находящиеся под ( чьим-л.) командованием;
Fighter Command командование истребительной авиации ~ господство, власть;
command of the air господство в воздухе ~ господство ~ господствовать, возвышаться;
the window commanded a lovely view из окна открывался прекрасный вид ~ господствовать;
to command the seas господствовать на морях ~ господствовать ~ воен. держать под обстрелом ~ заказ ~ иметь в своем распоряжении ~ команда, приказ ~ вчт. команда ~ команда ~ командование;
to be in command of a regiment командовать полком;
under command (of smb.) под (чьим-л.) начальством;
at command в распоряжении ~ командовать, управлять ~ контролировать ~ контроль ~ топ. превышение ~ предписание ~ приказ, команда, командование ~ приказ ~ приказывать ~ приказывать, командовать ~ приказывать ~ продаваться ~ располагать ~ стоить;
приносить, давать;
this article commands a good price за этот товар можно взять хорошую цену ~ стоить ~ владеть;
располагать, иметь в своем распоряжении;
to command a large vocabulary иметь большой запас слов ~ post амер. штаб военного подразделения;
command car штабной автомобиль;
command airplane самолет командования ~ attr. командный;
находящийся в распоряжении командования ~ post амер. штаб военного подразделения;
command car штабной автомобиль;
command airplane самолет командования ~ control block вчт. блок управления командой ~ control program вчт. командный процессор command владение;
command of one's emotions умение владеть собой;
he has good (или complete, great) command of the language он свободно владеет языком ~ господство, власть;
command of the air господство в воздухе ~ post командный пункт ~ post амер. штаб военного подразделения;
command car штабной автомобиль;
command airplane самолет командования ~ господствовать;
to command the seas господствовать на морях to ~ the services (of smb.) пользоваться (чьими-л.) услугами;
yours to command к вашим услугам control ~ команда управления control ~ вчт. управляющая команда copy ~ вчт. команда копирования cut ~ вчт. команда вырезания debug ~ вчт. команда отладки del ~ вчт. команда удаления dir ~ вчт. команда выдачи каталога diskcomp ~ вчт. команда сравнения файлов display ~ вчт. команда изображения displayed ~ вчт. высвечиваемая команда dot ~ вчт. команда с точкой edit ~ вчт. команда редактирования exit ~ вчт. команда выхода export ~ вчт. команда экспорта external ~ вчт. внешняя команда ~ войска, находящиеся под (чьим-л.) командованием;
Fighter Command командование истребительной авиации find ~ вчт. команда поиска font ~ вчт. команда смены шрифта format ~ вчт. команда форматирования fragile ~ вчт. уязвимая команда generic ~ вчт. групповая команда halt ~ вчт. команда останова command владение;
command of one's emotions умение владеть собой;
he has good (или complete, great) command of the language он свободно владеет языком help ~ вчт. команда помощи high-level ~ вчт. команда высокого уровня improper ~ вчт. неправильная команда internal ~ вчт. внутренняя команда issue ~ вчт. подавать команду label ~ вчт. команда записи метки log ~ вчт. команда регистрации merge ~ вчт. команда объединения merge ~ вчт. команда слияния modeless ~ вчт. команда не зависящая от режима more ~ вчт. команда листания вперед named ~ вчт. именованная команда object ~ вчт. конечная команда operator ~ вчт. директива оператора operator ~ вчт. команда оператора parse ~ вчт. команда разбора paste ~ вчт. команда вставки pause ~ вчт. команда переброски placement ~ вчт. команда размещения program-chain ~ вчт. программа связывания программ quit ~ вчт. команда прекращения rd ~ вчт. команда уничтожения каталога recover ~ вчт. команда восстановления relative ~ вчт. относительная команда rem ~ вчт. команда включения комментария ren ~ вчт. команда переименования файла resident ~ вчт. резидентная команда search ~ вчт. команда поиска sentence-like ~ вчт. команда фраза set ~ вчт. команда установки параметров single-keystroke ~ вчт. одноклавишная команда slave ~ вчт. подчиненная команда sort ~ вчт. программа сортировки spoken ~ вчт. речевая команда stereotyped ~ вчт. стандартная команда subst ~ вчт. команда замены system ~ вчт. системная команда ~ стоить;
приносить, давать;
this article commands a good price за этот товар можно взять хорошую цену type ~ вчт. команда вывода на экран ~ командование;
to be in command of a regiment командовать полком;
under command (of smb.) под (чьим-л.) начальством;
at command в распоряжении unnumbered ~ вчт. нешифровананная команда unused ~ вчт. неиспользуемая команда user ~ вчт. пользовательская директива ver ~ вчт. команда воспроизведения номера версии verbal ~ вчт. речевая команда verify ~ вчт. команда проверки всех операций записи на диск voice ~ вчт. речевая команда why ~ вчт. команда запроса объявлений ~ господствовать, возвышаться;
the window commanded a lovely view из окна открывался прекрасный вид to ~ the services (of smb.) пользоваться (чьими-л.) услугами;
yours to command к вашим услугам zoom ~ вчт. команда изменения масштаба изображения -
17 ODAGEN
программа генерирования пространства для данных по телефонной станции. Служит для усовершенствования SSS с переводом ее с одного набора объемов оборудования на другой. Функция ODAGEN способна расширять системную базу данных в режиме "онлайн" (без прерывания его работы) без каких-либо изменений программ.Англо-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > ODAGEN
-
18 interrupt disable
прерывания запрещаются во время исполнения критических участков ( critical section) программы, например самих программ обработки прерыванийAnt:Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > interrupt disable
-
19 shut-down routine
-
20 routine
1. подпрограммаopen routine — открытая подпрограмма; открытая программа
2. программаdiagnostic routine — диагностическая программа, программа обнаружения и устранения ошибок или неисправностей
editing routine — программа редактирования, «редактор»
input routine — программа ввода; входная программа
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРЕРЫВАНИЯ ПРОГРАММ СИСТЕМА — совокупность матем. и аппаратных средств, с помощью к рых прекращается выполнение программы в ЭВМ (с запоминанием всей необходимой для её продолжения информации текущих адресов, содержимого индексных регистров, управляющих слов и т. д.) и… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Мультипрограммирование — многопрограммная работа, метод одновременного выполнения на ЦВМ нескольких программ (См. Программа), относящихся к различным задачам. Повышение быстродействия процессоров, увеличение объёмов памяти и состава разнообразных устройств ввода… … Большая советская энциклопедия
Процессор — центральное устройство ЦВМ, выполняющее заданные программой преобразования информации и осуществляющее управление всем вычислительным процессом и взаимодействием устройств вычислительной машины. Иногда вместо термина «П.» употребляют… … Большая советская энциклопедия
Резидентная программа — (или TSR программа, от англ. Terminate and Stay Resident «завершиться и остаться резидентной») в операционной системе MS DOS программа, вернувшая управление оболочке операционной системы (command.com), либо надстройке над… … Википедия
Орель БК-08 — Орель БК 08 бытовой компьютер производства Днепровского Машиностроительного Завода. Официальное название: компьютер видеоигровой «Орель БК 08» БУ2.940.007[1]. Далее по тексту БК. Представляет собой клон компьютера ZX Spectrum… … Википедия
Цифровой сигнальный процессор — (англ. Digital signal processor, DSP; сигнальный микропроцессор, СМП; процессор цифровых сигналов, ПЦС) специализированный микропроцессор, предназначенный для цифровой обработки сигналов (обычно в реальном масштабе времени) … Википедия
ПЦС — Цифровой сигнальный процессор (англ. Digital signal processor, DSP; сигнальный микропроцессор, СМП; процессор цифровых сигналов, ПЦС) специализированный микропроцессор, предназначенный для цифровой обработки сигналов (обычно в реальном масштабе… … Википедия
Intel 80386 — << Intel 80386 >> Центральный процессор Микропроцессор Intel 80386 Производство … Википедия
80386 — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактировать эту статью … Википедия
Прерывание — (англ. interrupt) сигнал, сообщающий процессору о наступлении какого либо события. При этом выполнение текущей последовательности команд приостанавливается и управление передаётся обработчику прерывания, который реагирует на событие и… … Википедия
Машинный код — Эта статья о системе команд в целом; об инструкциях см.: Код операции. Машинный код (платформенно ориентированный код), машинный язык система команд (набор кодов операций) конкретной вычислительной машины, которая интерпретируется… … Википедия